Descripteurs
Documents disponibles dans cette catégorie (138)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche Interroger des sources externes
8 idées reçues sur... le Français / Laurence Fesquet in Ca m'intéresse, 511 (septembre 2023)
[article]
Titre : 8 idées reçues sur... le Français : Décrypter Type de document : texte imprimé Auteurs : Laurence Fesquet, Auteur Année : 2023 Article : p. 62-63
in Ca m'intéresse > 511 (septembre 2023)Descripteurs : enseignement général / français : discipline / français : langue / histoire Résumé : On entend souvent dire que notre langue serait en péril, sous la menace des anglicismes, des SMS ou des fautes d'orthographe. Et si on abandonnait les controverses pour parler linguistique ? Nature du document : documentaire [article] 8 idées reçues sur... le Français : Décrypter [texte imprimé] / Laurence Fesquet, Auteur . - 2023 . - p. 62-63.
in Ca m'intéresse > 511 (septembre 2023)
Descripteurs : enseignement général / français : discipline / français : langue / histoire Résumé : On entend souvent dire que notre langue serait en péril, sous la menace des anglicismes, des SMS ou des fautes d'orthographe. Et si on abandonnait les controverses pour parler linguistique ? Nature du document : documentaire
8 idées reçues sur... le Français : Décrypter
de Laurence Fesquet
In Ca m'intéresse, 511 (septembre 2023), p. 62-63
On entend souvent dire que notre langue serait en péril, sous la menace des anglicismes, des SMS ou des fautes d'orthographe. Et si on abandonnait les controverses pour parler linguistique ?Fesquet Laurence. « 8 idées reçues sur... le Français : Décrypter » in Ca m'intéresse, 511 (septembre 2023), p. 62-63.
L'académie français in Virgule, 158 (janvier 2018)
[article]
Titre : L'académie français Type de document : texte imprimé Année : 2018 Article : 10-27
in Virgule > 158 (janvier 2018)Descripteurs : dictionnaire / français : langue Résumé : Présentation de l'histoire, des activités et des membres de cette célèbre institution, vieille de plus de quatre siècles, qui veille sur la langue française. Nature du document : documentaire [article] L'académie français [texte imprimé] . - 2018 . - 10-27.
in Virgule > 158 (janvier 2018)
Descripteurs : dictionnaire / français : langue Résumé : Présentation de l'histoire, des activités et des membres de cette célèbre institution, vieille de plus de quatre siècles, qui veille sur la langue française. Nature du document : documentaire
L'académie français
In Virgule, 158 (janvier 2018), 10-27
Présentation de l'histoire, des activités et des membres de cette célèbre institution, vieille de plus de quatre siècles, qui veille sur la langue française.« L'académie français » in Virgule, 158 (janvier 2018), 10-27.
L'accord du participe passé in Virgule, 117 (avril 2014)
[article]
Titre : L'accord du participe passé : Dossier Type de document : texte imprimé Année : 2014 Article : p. 12-21
in Virgule > 117 (avril 2014)Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Toutes les réponses pour bien accorder les participes passés. Nature du document : documentaire [article] L'accord du participe passé : Dossier [texte imprimé] . - 2014 . - p. 12-21.
in Virgule > 117 (avril 2014)
Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Toutes les réponses pour bien accorder les participes passés. Nature du document : documentaire
L'accord du participe passé : Dossier
In Virgule, 117 (avril 2014), p. 12-21
Toutes les réponses pour bien accorder les participes passés.« L'accord du participe passé : Dossier » in Virgule, 117 (avril 2014), p. 12-21.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 015637 Disponible Adam part pour Anvers avec deux cent sous ! in Virgule, 139 (avril 2016)
[article]
Titre : Adam part pour Anvers avec deux cent sous ! : Point Grammaire Type de document : texte imprimé Année : 2016 Article : p. 10-11
in Virgule > 139 (avril 2016)Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Les prépositions les plus courantes en français : définition, règles d'utilisation, nombreux exemples. Nature du document : documentaire [article] Adam part pour Anvers avec deux cent sous ! : Point Grammaire [texte imprimé] . - 2016 . - p. 10-11.
in Virgule > 139 (avril 2016)
Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Les prépositions les plus courantes en français : définition, règles d'utilisation, nombreux exemples. Nature du document : documentaire
Adam part pour Anvers avec deux cent sous ! : Point Grammaire
In Virgule, 139 (avril 2016), p. 10-11
Les prépositions les plus courantes en français : définition, règles d'utilisation, nombreux exemples.« Adam part pour Anvers avec deux cent sous ! : Point Grammaire » in Virgule, 139 (avril 2016), p. 10-11.
Une affaire de famille in Virgule, 212 (décembre 2022)
[article]
Titre : Une affaire de famille : Quel vocabulaire ! Type de document : texte imprimé Année : 2022 Article : p. 34-35
in Virgule > 212 (décembre 2022)Descripteurs : famille / français : langue / vocabulaire Résumé : Vous connaissez certainement très bien tous les membres de votre famille Mais savez-vous précisément ce que sont une bru, un puîné, un concubin ou un cousin issu de germain ?
Tour dhorizon des mots et des expressions familiales !Nature du document : documentaire [article] Une affaire de famille : Quel vocabulaire ! [texte imprimé] . - 2022 . - p. 34-35.
in Virgule > 212 (décembre 2022)
Descripteurs : famille / français : langue / vocabulaire Résumé : Vous connaissez certainement très bien tous les membres de votre famille Mais savez-vous précisément ce que sont une bru, un puîné, un concubin ou un cousin issu de germain ?
Tour dhorizon des mots et des expressions familiales !Nature du document : documentaire
Une affaire de famille : Quel vocabulaire !
In Virgule, 212 (décembre 2022), p. 34-35
Vous connaissez certainement très bien tous les membres de votre famille Mais savez-vous précisément ce que sont une bru, un puîné, un concubin ou un cousin issu de germain ?
Tour dhorizon des mots et des expressions familiales !« Une affaire de famille : Quel vocabulaire ! » in Virgule, 212 (décembre 2022), p. 34-35.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18675 Disponible Annoncez la couleur ! in Virgule, 134 (novembre 2015)
[article]
Titre : Annoncez la couleur ! : Point Orthographe Type de document : texte imprimé Année : 2015 Article : p.12-14
in Virgule > 134 (novembre 2015)Descripteurs : français : langue / orthographe Résumé : Règles d'accord des adjectifs de couleur. Nature du document : documentaire [article] Annoncez la couleur ! : Point Orthographe [texte imprimé] . - 2015 . - p.12-14.
in Virgule > 134 (novembre 2015)
Descripteurs : français : langue / orthographe Résumé : Règles d'accord des adjectifs de couleur. Nature du document : documentaire
Annoncez la couleur ! : Point Orthographe
In Virgule, 134 (novembre 2015), p.12-14
Règles d'accord des adjectifs de couleur.« Annoncez la couleur ! : Point Orthographe » in Virgule, 134 (novembre 2015), p.12-14.
Apostrophe ou trait d'union, telle est la question ! in Virgule, 122 (octobre 2014)
[article]
Titre : Apostrophe ou trait d'union, telle est la question ! Type de document : texte imprimé Année : 2014 Article : p. 11
in Virgule > 122 (octobre 2014)Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Comment ne pas confondre apostrophe et trait d'union. Nature du document : documentaire [article] Apostrophe ou trait d'union, telle est la question ! [texte imprimé] . - 2014 . - p. 11.
in Virgule > 122 (octobre 2014)
Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Comment ne pas confondre apostrophe et trait d'union. Nature du document : documentaire
Apostrophe ou trait d'union, telle est la question !
In Virgule, 122 (octobre 2014), p. 11
Comment ne pas confondre apostrophe et trait d'union.« Apostrophe ou trait d'union, telle est la question ! » in Virgule, 122 (octobre 2014), p. 11.
Argot, verlan et tchatches / Pierre Merle / Toulouse : Milan (1997)
Titre : Argot, verlan et tchatches Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre Merle, Auteur Editeur : Toulouse : Milan, 1997 Collection : Les essentiels Description : 63 p. ISBN/ISSN : 2-84113-584-5 Descripteurs : argot / français : langue / vocabulaire Mots-clés : verlan javanais Résumé : Cet ouvrage est un véritable voyage à travers les codes de toutes les époques.
Nature du document : documentaire Argot, verlan et tchatches [texte imprimé] / Pierre Merle, Auteur . - Toulouse : Milan, 1997 . - 63 p.. - (Les essentiels) .
ISBN : 2-84113-584-5
Descripteurs : argot / français : langue / vocabulaire Mots-clés : verlan javanais Résumé : Cet ouvrage est un véritable voyage à travers les codes de toutes les époques.
Nature du document : documentaire
Argot, verlan et tchatches
de Pierre Merle
Milan, 1997, 63 p. (Les essentiels)
Cet ouvrage est un véritable voyage à travers les codes de toutes les époques.
Merle Pierre. Argot, verlan et tchatches. Milan, 1997, 63 p. (Les essentiels).
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 447.09 livre documentaire 009678 Disponible Avec Sophie Chérer, "le français est une fête" ! in Virgule, 145 (novembre 2016)
[article]
Titre : Avec Sophie Chérer, "le français est une fête" ! Type de document : texte imprimé Année : 2016 Article : 22-27
in Virgule > 145 (novembre 2016)Descripteurs : français : langue / littérature de jeunesse Résumé : Auteur pour les adultes, les enfants et les adolescents, Sophie Chérer aime jouer avec les mots. Pas étonnant que, dans son dernier roman, elle en ait fait les héros de ses histoires. Nature du document : documentaire [article] Avec Sophie Chérer, "le français est une fête" ! [texte imprimé] . - 2016 . - 22-27.
in Virgule > 145 (novembre 2016)
Descripteurs : français : langue / littérature de jeunesse Résumé : Auteur pour les adultes, les enfants et les adolescents, Sophie Chérer aime jouer avec les mots. Pas étonnant que, dans son dernier roman, elle en ait fait les héros de ses histoires. Nature du document : documentaire
Avec Sophie Chérer, "le français est une fête" !
In Virgule, 145 (novembre 2016), 22-27
Auteur pour les adultes, les enfants et les adolescents, Sophie Chérer aime jouer avec les mots. Pas étonnant que, dans son dernier roman, elle en ait fait les héros de ses histoires.« Avec Sophie Chérer, "le français est une fête" ! » in Virgule, 145 (novembre 2016), 22-27.
L'Aventure des mots français venus d'ailleurs / Henriette Walter / Paris : Robert Laffont (1997)
Titre : L'Aventure des mots français venus d'ailleurs Type de document : texte imprimé Auteurs : Henriette Walter, Auteur Editeur : Paris : Robert Laffont, 1997 ISBN/ISSN : 978-2-221-08275-1 Descripteurs : français : langue Résumé : Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien, jardin du germanique ancien, et " qui l'eût cru ? " l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais.
Nature du document : documentaire L'Aventure des mots français venus d'ailleurs [texte imprimé] / Henriette Walter, Auteur . - Paris : Robert Laffont, 1997.
ISBN : 978-2-221-08275-1
Descripteurs : français : langue Résumé : Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien, jardin du germanique ancien, et " qui l'eût cru ? " l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais.
Nature du document : documentaire
L'Aventure des mots français venus d'ailleurs
de Henriette Walter
Robert Laffont, 1997
Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien, jardin du germanique ancien, et " qui l'eût cru ? " l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais.
Walter Henriette. L'Aventure des mots français venus d'ailleurs. Robert Laffont, 1997.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 447.09 livre documentaire 004597 Disponible Avoir le coeur sur la main in Virgule, 210 (octobre 2022)
[article]
Titre : Avoir le coeur sur la main : Drôle d'expression Type de document : texte imprimé Année : 2022 Article : p. 38
in Virgule > 210 (octobre 2022)Descripteurs : coeur / français : langue Résumé : Histoire et signification de l'expression "avoir le coeur sur la main". Nature du document : documentaire [article] Avoir le coeur sur la main : Drôle d'expression [texte imprimé] . - 2022 . - p. 38.
in Virgule > 210 (octobre 2022)
Descripteurs : coeur / français : langue Résumé : Histoire et signification de l'expression "avoir le coeur sur la main". Nature du document : documentaire
Avoir le coeur sur la main : Drôle d'expression
In Virgule, 210 (octobre 2022), p. 38
Histoire et signification de l'expression "avoir le coeur sur la main".« Avoir le coeur sur la main : Drôle d'expression » in Virgule, 210 (octobre 2022), p. 38.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18645 Disponible Balthazar in Virgule, 223 (décembre 2023)
[article]
Titre : Balthazar : Le mot du mois Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 2
in Virgule > 223 (décembre 2023)Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Le nom "balthazar" (ou "balthasar") désigne de manière littéraire un véritable festin, un repas très copieux et animé. Origine et sens de ce mot. Nature du document : documentaire [article] Balthazar : Le mot du mois [texte imprimé] . - 2023 . - p. 2.
in Virgule > 223 (décembre 2023)
Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Le nom "balthazar" (ou "balthasar") désigne de manière littéraire un véritable festin, un repas très copieux et animé. Origine et sens de ce mot. Nature du document : documentaire
Balthazar : Le mot du mois
In Virgule, 223 (décembre 2023), p. 2
Le nom "balthazar" (ou "balthasar") désigne de manière littéraire un véritable festin, un repas très copieux et animé. Origine et sens de ce mot.« Balthazar : Le mot du mois » in Virgule, 223 (décembre 2023), p. 2.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18918 Disponible Bienvenue en francophonie in Virgule, 6 (mars 2004)
[article]
Titre : Bienvenue en francophonie Type de document : texte imprimé Année : 2004 Article : p. 12-19
in Virgule > 6 (mars 2004)Descripteurs : français : langue / francophonie / pays francophone Résumé : Etre francophone, c'est simplement parler le français et utiliser cette langue pour s'exprimer habituellement ou dans certaines occasions. L'ensemble des populations francophones, c'est-à-dire des populations qui emploient régulièrement le français pour communiquer, constitue la francophonie. Mai il y a francophonie et Francophonie : avec un F majuscule, la Francophonie est un organisme officiel créé en 1970 et regroupant aujourd'hui 51 Etats et gouvernements
Nature du document : documentaire [article] Bienvenue en francophonie [texte imprimé] . - 2004 . - p. 12-19.
in Virgule > 6 (mars 2004)
Descripteurs : français : langue / francophonie / pays francophone Résumé : Etre francophone, c'est simplement parler le français et utiliser cette langue pour s'exprimer habituellement ou dans certaines occasions. L'ensemble des populations francophones, c'est-à-dire des populations qui emploient régulièrement le français pour communiquer, constitue la francophonie. Mai il y a francophonie et Francophonie : avec un F majuscule, la Francophonie est un organisme officiel créé en 1970 et regroupant aujourd'hui 51 Etats et gouvernements
Nature du document : documentaire
Bienvenue en francophonie
In Virgule, 6 (mars 2004), p. 12-19
Etre francophone, c'est simplement parler le français et utiliser cette langue pour s'exprimer habituellement ou dans certaines occasions. L'ensemble des populations francophones, c'est-à-dire des populations qui emploient régulièrement le français pour communiquer, constitue la francophonie. Mai il y a francophonie et Francophonie : avec un F majuscule, la Francophonie est un organisme officiel créé en 1970 et regroupant aujourd'hui 51 Etats et gouvernements
« Bienvenue en francophonie » in Virgule, 6 (mars 2004), p. 12-19.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 009909 Disponible Les (bons) mots de l'histoire in Virgule, 16 (février 2005)
[article]
Titre : Les (bons) mots de l'histoire Type de document : texte imprimé Année : 2005 Article : p. 14-21
in Virgule > 16 (février 2005)Descripteurs : français : langue / France Résumé : Les petites phrases célèbres et les "bons mots" de l'histoire de France, des Gaulois au 17e siècle, et leur contexte historique. Nature du document : documentaire [article] Les (bons) mots de l'histoire [texte imprimé] . - 2005 . - p. 14-21.
in Virgule > 16 (février 2005)
Descripteurs : français : langue / France Résumé : Les petites phrases célèbres et les "bons mots" de l'histoire de France, des Gaulois au 17e siècle, et leur contexte historique. Nature du document : documentaire
Les (bons) mots de l'histoire
In Virgule, 16 (février 2005), p. 14-21
Les petites phrases célèbres et les "bons mots" de l'histoire de France, des Gaulois au 17e siècle, et leur contexte historique.« Les (bons) mots de l'histoire » in Virgule, 16 (février 2005), p. 14-21.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 011038 Disponible Les (bons) mots de l'histoire in Virgule, 17 (mars 2005)
[article]
Titre : Les (bons) mots de l'histoire Type de document : texte imprimé Année : 2005 Article : p. 12-19
in Virgule > 17 (mars 2005)Descripteurs : français : langue Résumé : Les petites phrases célèbres et les "bons mots" de l'histoire de France de la Révolution française à la Cinquième République.
Nature du document : documentaire [article] Les (bons) mots de l'histoire [texte imprimé] . - 2005 . - p. 12-19.
in Virgule > 17 (mars 2005)
Descripteurs : français : langue Résumé : Les petites phrases célèbres et les "bons mots" de l'histoire de France de la Révolution française à la Cinquième République.
Nature du document : documentaire
Les (bons) mots de l'histoire
In Virgule, 17 (mars 2005), p. 12-19
Les petites phrases célèbres et les "bons mots" de l'histoire de France de la Révolution française à la Cinquième République.
« Les (bons) mots de l'histoire » in Virgule, 17 (mars 2005), p. 12-19.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 011107 Disponible Bourreaux d'enfants in Virgule, 36 (décembre 2006)
[article]
Titre : Bourreaux d'enfants Type de document : texte imprimé Année : 2006 Article : p. 12-13
in Virgule > 36 (décembre 2006)Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : L'origine et l'historique des mots : enfant, mioche, marmot, bambin, gamin, gosse, môme, moutard, loupiot, lardon.
Nature du document : documentaire [article] Bourreaux d'enfants [texte imprimé] . - 2006 . - p. 12-13.
in Virgule > 36 (décembre 2006)
Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : L'origine et l'historique des mots : enfant, mioche, marmot, bambin, gamin, gosse, môme, moutard, loupiot, lardon.
Nature du document : documentaire
Bourreaux d'enfants
In Virgule, 36 (décembre 2006), p. 12-13
L'origine et l'historique des mots : enfant, mioche, marmot, bambin, gamin, gosse, môme, moutard, loupiot, lardon.
« Bourreaux d'enfants » in Virgule, 36 (décembre 2006), p. 12-13.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 012560 Disponible Ca va pas, la tête ? in Virgule, 15 (janvier 2005)
[article]
Titre : Ca va pas, la tête ? Type de document : texte imprimé Année : 2005 Article : p. 12-13
in Virgule > 15 (janvier 2005)Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : L'origine et l'histoire du mot "tête". Nature du document : documentaire [article] Ca va pas, la tête ? [texte imprimé] . - 2005 . - p. 12-13.
in Virgule > 15 (janvier 2005)
Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : L'origine et l'histoire du mot "tête". Nature du document : documentaire
Ca va pas, la tête ?
In Virgule, 15 (janvier 2005), p. 12-13
L'origine et l'histoire du mot "tête".« Ca va pas, la tête ? » in Virgule, 15 (janvier 2005), p. 12-13.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 010741 Disponible Du cadet au caddie et de "tenez!" à tennis (ou quelques cas intéressants de mots franglais) in Virgule, 95 (avril 2012)
[article]
Titre : Du cadet au caddie et de "tenez!" à tennis (ou quelques cas intéressants de mots franglais) : L'histoire des mots Type de document : texte imprimé Année : 2012 Article : p. 12-17
in Virgule > 95 (avril 2012)Descripteurs : 11e siècle / anglais : langue / français : langue / linguistique Mots-clés : néologisme franglais Résumé : Histoire de quelques mots empruntés par l'anglais au français, puis par le français à l'anglais au cours des siècles. Nature du document : documentaire [article] Du cadet au caddie et de "tenez!" à tennis (ou quelques cas intéressants de mots franglais) : L'histoire des mots [texte imprimé] . - 2012 . - p. 12-17.
in Virgule > 95 (avril 2012)
Descripteurs : 11e siècle / anglais : langue / français : langue / linguistique Mots-clés : néologisme franglais Résumé : Histoire de quelques mots empruntés par l'anglais au français, puis par le français à l'anglais au cours des siècles. Nature du document : documentaire
Du cadet au caddie et de "tenez!" à tennis (ou quelques cas intéressants de mots franglais) : L'histoire des mots
In Virgule, 95 (avril 2012), p. 12-17
Histoire de quelques mots empruntés par l'anglais au français, puis par le français à l'anglais au cours des siècles.« Du cadet au caddie et de "tenez!" à tennis (ou quelques cas intéressants de mots franglais) : L'histoire des mots » in Virgule, 95 (avril 2012), p. 12-17.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 014756 Disponible Les Céfrans parlent aux Français / Boris Seguin / Paris : Calmann-Lévy (1996)
Titre : Les Céfrans parlent aux Français : Chronique de la langue des cités Type de document : texte imprimé Auteurs : Boris Seguin, Auteur ; Frédéric Teillard, Auteur Editeur : Paris : Calmann-Lévy, 1996 ISBN/ISSN : 978-2-7021-2587-8 Descripteurs : argot / français : langue / vocabulaire Mots-clés : verlan Résumé : Quel est le point commun entre un Turc, une Malienne, une Kabyle, une Coréenne, une serbe et une Bretonne ? C'est le français . Pas celui de l'Académie, mais une langue vivante, inventive, en constante ébullition, une langue faite pour " tailler ": pour faire mal et pour faire rire.
Nature du document : documentaire Les Céfrans parlent aux Français : Chronique de la langue des cités [texte imprimé] / Boris Seguin, Auteur ; Frédéric Teillard, Auteur . - Paris : Calmann-Lévy, 1996.
ISBN : 978-2-7021-2587-8
Descripteurs : argot / français : langue / vocabulaire Mots-clés : verlan Résumé : Quel est le point commun entre un Turc, une Malienne, une Kabyle, une Coréenne, une serbe et une Bretonne ? C'est le français . Pas celui de l'Académie, mais une langue vivante, inventive, en constante ébullition, une langue faite pour " tailler ": pour faire mal et pour faire rire.
Nature du document : documentaire
Les Céfrans parlent aux Français : Chronique de la langue des cités
de Boris Seguin, Frédéric Teillard
Calmann-Lévy, 1996
Quel est le point commun entre un Turc, une Malienne, une Kabyle, une Coréenne, une serbe et une Bretonne ? C'est le français . Pas celui de l'Académie, mais une langue vivante, inventive, en constante ébullition, une langue faite pour " tailler ": pour faire mal et pour faire rire.
Seguin Boris, Teillard Frédéric. Les Céfrans parlent aux Français : Chronique de la langue des cités. Calmann-Lévy, 1996.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 447.09 livre documentaire 004596 Disponible Ces expression issues de la Bible in Virgule, 219 (juillet 2023)
[article]
Titre : Ces expression issues de la Bible : Drôles d'expressions Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 34
in Virgule > 219 (juillet 2023)Descripteurs : Bible / français : langue Résumé : Vous utilisez sans doute, peut-être sans le savoir, des expressions issues de la Bible. Présentation en situation de certaines de ces expressions, accompagnées, entre parenthèse, des livres de la Bible où vous pourrez les trouver. Nature du document : documentaire [article] Ces expression issues de la Bible : Drôles d'expressions [texte imprimé] . - 2023 . - p. 34.
in Virgule > 219 (juillet 2023)
Descripteurs : Bible / français : langue Résumé : Vous utilisez sans doute, peut-être sans le savoir, des expressions issues de la Bible. Présentation en situation de certaines de ces expressions, accompagnées, entre parenthèse, des livres de la Bible où vous pourrez les trouver. Nature du document : documentaire
Ces expression issues de la Bible : Drôles d'expressions
In Virgule, 219 (juillet 2023), p. 34
Vous utilisez sans doute, peut-être sans le savoir, des expressions issues de la Bible. Présentation en situation de certaines de ces expressions, accompagnées, entre parenthèse, des livres de la Bible où vous pourrez les trouver.« Ces expression issues de la Bible : Drôles d'expressions » in Virgule, 219 (juillet 2023), p. 34.
Ces expressions, quelle histoire ! / Balthazar Gibiat in Ca m'intéresse, 431 (janvier 2017)
[article]
Titre : Ces expressions, quelle histoire ! : Culture Type de document : texte imprimé Auteurs : Balthazar Gibiat, Auteur Année : 2017 Article : p. 70-75
in Ca m'intéresse > 431 (janvier 2017)Descripteurs : expression écrite / expression orale / français : langue / histoire Résumé : Ces phrases, nées au temps de Clovis, Saint-Louis ou Mazarin, renvoient parfois à quelques obscures anecdotes. Ainsi, quand vous avez quelque chose "en travers de la gorges", vous revivez un supplice médiéval d'une rare cruauté... Nature du document : documentaire [article] Ces expressions, quelle histoire ! : Culture [texte imprimé] / Balthazar Gibiat, Auteur . - 2017 . - p. 70-75.
in Ca m'intéresse > 431 (janvier 2017)
Descripteurs : expression écrite / expression orale / français : langue / histoire Résumé : Ces phrases, nées au temps de Clovis, Saint-Louis ou Mazarin, renvoient parfois à quelques obscures anecdotes. Ainsi, quand vous avez quelque chose "en travers de la gorges", vous revivez un supplice médiéval d'une rare cruauté... Nature du document : documentaire
Ces expressions, quelle histoire ! : Culture
de Balthazar Gibiat
In Ca m'intéresse, 431 (janvier 2017), p. 70-75
Ces phrases, nées au temps de Clovis, Saint-Louis ou Mazarin, renvoient parfois à quelques obscures anecdotes. Ainsi, quand vous avez quelque chose "en travers de la gorges", vous revivez un supplice médiéval d'une rare cruauté...Gibiat Balthazar. « Ces expressions, quelle histoire ! : Culture » in Ca m'intéresse, 431 (janvier 2017), p. 70-75.
Chapeaux melon(s) et talons aiguille(s) in Virgule, 133 (octobre 2015)
[article]
Titre : Chapeaux melon(s) et talons aiguille(s) : Point Orthographe Type de document : texte imprimé Année : 2015 Article : p. 10-12
in Virgule > 133 (octobre 2015)Descripteurs : français : langue / orthographe Résumé : Règles d'accord des expressions "nom + nom" (genre, nombre, rôle de qualification, rôle de complémentation). Nature du document : documentaire [article] Chapeaux melon(s) et talons aiguille(s) : Point Orthographe [texte imprimé] . - 2015 . - p. 10-12.
in Virgule > 133 (octobre 2015)
Descripteurs : français : langue / orthographe Résumé : Règles d'accord des expressions "nom + nom" (genre, nombre, rôle de qualification, rôle de complémentation). Nature du document : documentaire
Chapeaux melon(s) et talons aiguille(s) : Point Orthographe
In Virgule, 133 (octobre 2015), p. 10-12
Règles d'accord des expressions "nom + nom" (genre, nombre, rôle de qualification, rôle de complémentation).« Chapeaux melon(s) et talons aiguille(s) : Point Orthographe » in Virgule, 133 (octobre 2015), p. 10-12.
A chaque région son français ! in Virgule, 198 (septembre 2021)
[article]
Titre : A chaque région son français ! Type de document : texte imprimé Année : 2021 Article : 30-34
in Virgule > 198 (septembre 2021)Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Les régionalismes amusent souvent beaucoup. Mais pourquoi certains mots sont-ils restés ancrés dans leur région ? Petit tour de mots courants pour les uns mais saugrenus pour les autres. Nature du document : documentaire [article] A chaque région son français ! [texte imprimé] . - 2021 . - 30-34.
in Virgule > 198 (septembre 2021)
Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Les régionalismes amusent souvent beaucoup. Mais pourquoi certains mots sont-ils restés ancrés dans leur région ? Petit tour de mots courants pour les uns mais saugrenus pour les autres. Nature du document : documentaire
A chaque région son français !
In Virgule, 198 (septembre 2021), 30-34
Les régionalismes amusent souvent beaucoup. Mais pourquoi certains mots sont-ils restés ancrés dans leur région ? Petit tour de mots courants pour les uns mais saugrenus pour les autres.« A chaque région son français ! » in Virgule, 198 (septembre 2021), 30-34.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18274 Disponible Comment accorder les adjectifs de couleur ? in Virgule, 198 (septembre 2021)
[article]
Titre : Comment accorder les adjectifs de couleur ? Type de document : texte imprimé Année : 2021 Article : 35
in Virgule > 198 (septembre 2021)Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Règle de grammaire pour accorder les adjectifs de couleur sans faire de faute. Nature du document : documentaire [article] Comment accorder les adjectifs de couleur ? [texte imprimé] . - 2021 . - 35.
in Virgule > 198 (septembre 2021)
Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : Règle de grammaire pour accorder les adjectifs de couleur sans faire de faute. Nature du document : documentaire
Comment accorder les adjectifs de couleur ?
In Virgule, 198 (septembre 2021), 35
Règle de grammaire pour accorder les adjectifs de couleur sans faire de faute.« Comment accorder les adjectifs de couleur ? » in Virgule, 198 (septembre 2021), 35.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18274 Disponible Comment écrire méchamment ? in Virgule, 121 (septembre 2014)
[article]
Titre : Comment écrire méchamment ? Type de document : texte imprimé Année : 2014 Article : p. 12-13
in Virgule > 121 (septembre 2014)Descripteurs : français : langue / orthographe Mots-clés : adverbe Résumé : Règles pour bien orthographier les adverbes : un "m" ou deux "m" ? Nature du document : documentaire [article] Comment écrire méchamment ? [texte imprimé] . - 2014 . - p. 12-13.
in Virgule > 121 (septembre 2014)
Descripteurs : français : langue / orthographe Mots-clés : adverbe Résumé : Règles pour bien orthographier les adverbes : un "m" ou deux "m" ? Nature du document : documentaire
Comment écrire méchamment ?
In Virgule, 121 (septembre 2014), p. 12-13
Règles pour bien orthographier les adverbes : un "m" ou deux "m" ?« Comment écrire méchamment ? » in Virgule, 121 (septembre 2014), p. 12-13.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 015789 Disponible CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 015847 Disponible Comment la France va copiloter l'Union européenne / Gauthier Vaillant in La Croix Campus, 241 (janvier 2022)
[article]
Titre : Comment la France va copiloter l'Union européenne Type de document : texte imprimé Auteurs : Gauthier Vaillant, Auteur Année : 2022 Article : p. 4-11
in La Croix Campus > 241 (janvier 2022)Descripteurs : élection présidentielle / français : langue / institution politique / Union européenne Résumé : La présidence française du Conseil de l'Union européenne (UE) a commencé le 1er janvier 2022 pour une durée de six mois : l'occasion pour Emmanuel Macron de se positionner comme le candidat proeuropéen pendant la campagne présidentielle en France. Rôle du président du Conseil de l'UE. Les principales institutions de l'UE. Place de la France au sein de l'UE. La langue française peut-elle contrer l'hégémonie de l'UE? Nature du document : documentaire [article] Comment la France va copiloter l'Union européenne [texte imprimé] / Gauthier Vaillant, Auteur . - 2022 . - p. 4-11.
in La Croix Campus > 241 (janvier 2022)
Descripteurs : élection présidentielle / français : langue / institution politique / Union européenne Résumé : La présidence française du Conseil de l'Union européenne (UE) a commencé le 1er janvier 2022 pour une durée de six mois : l'occasion pour Emmanuel Macron de se positionner comme le candidat proeuropéen pendant la campagne présidentielle en France. Rôle du président du Conseil de l'UE. Les principales institutions de l'UE. Place de la France au sein de l'UE. La langue française peut-elle contrer l'hégémonie de l'UE? Nature du document : documentaire
Comment la France va copiloter l'Union européenne
de Gauthier Vaillant
In La Croix Campus, 241 (janvier 2022), p. 4-11
La présidence française du Conseil de l'Union européenne (UE) a commencé le 1er janvier 2022 pour une durée de six mois : l'occasion pour Emmanuel Macron de se positionner comme le candidat proeuropéen pendant la campagne présidentielle en France. Rôle du président du Conseil de l'UE. Les principales institutions de l'UE. Place de la France au sein de l'UE. La langue française peut-elle contrer l'hégémonie de l'UE?Vaillant Gauthier. « Comment la France va copiloter l'Union européenne » in La Croix Campus, 241 (janvier 2022), p. 4-11.
Les compléments circonstanciels 3- suite et fin ! in Virgule, 80 (décembre 2010)
[article]
Titre : Les compléments circonstanciels 3- suite et fin ! Type de document : texte imprimé Année : 2010 Article : feuillet 1
in Virgule > 80 (décembre 2010)Descripteurs : français : langue / grammaire du texte Résumé : Règle grammaticale pour bien reconnaître les compléments circonstanciels. Nature du document : documentaire [article] Les compléments circonstanciels 3- suite et fin ! [texte imprimé] . - 2010 . - feuillet 1.
in Virgule > 80 (décembre 2010)
Descripteurs : français : langue / grammaire du texte Résumé : Règle grammaticale pour bien reconnaître les compléments circonstanciels. Nature du document : documentaire
Les compléments circonstanciels 3- suite et fin !
In Virgule, 80 (décembre 2010), feuillet 1
Règle grammaticale pour bien reconnaître les compléments circonstanciels.« Les compléments circonstanciels 3- suite et fin ! » in Virgule, 80 (décembre 2010), feuillet 1.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 014349 Disponible Dégoiser in Virgule, 213 (janvier 2023)
[article]
Titre : Dégoiser : Le mot du mois Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 2
in Virgule > 213 (janvier 2023)Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Ce verbe familier et souvent péjoratif signifie tantôt raconter avec volubilité, réciter à haute voix ou révéler un secret. Dans tous les cas, il sapplique à ceux qui parlent trop ! Il a pour synonymes bavarder, jaser, débiter ou encore jaspiner. Nature du document : documentaire [article] Dégoiser : Le mot du mois [texte imprimé] . - 2023 . - p. 2.
in Virgule > 213 (janvier 2023)
Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Ce verbe familier et souvent péjoratif signifie tantôt raconter avec volubilité, réciter à haute voix ou révéler un secret. Dans tous les cas, il sapplique à ceux qui parlent trop ! Il a pour synonymes bavarder, jaser, débiter ou encore jaspiner. Nature du document : documentaire
Dégoiser : Le mot du mois
In Virgule, 213 (janvier 2023), p. 2
Ce verbe familier et souvent péjoratif signifie tantôt raconter avec volubilité, réciter à haute voix ou révéler un secret. Dans tous les cas, il sapplique à ceux qui parlent trop ! Il a pour synonymes bavarder, jaser, débiter ou encore jaspiner.« Dégoiser : Le mot du mois » in Virgule, 213 (janvier 2023), p. 2.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18698 Disponible Déjouez les pièges de l'accord verbe-sujet in Virgule, 210 (octobre 2022)
[article]
Titre : Déjouez les pièges de l'accord verbe-sujet : Objectif zéro faute en orthographe Type de document : texte imprimé Année : 2022 Article : p. 36-37
in Virgule > 210 (octobre 2022)Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : La règle de base est la suivante : le verbe s'accorde en nombre et en personne avec son sujet.
Pourtant certaines phrases sont semées d'embûches et il peut s'avérer bien difficile de dénicher son sujet.
Découvrez sans tarder les astuces qui vous permettront de ne pas tomber dans le panneau.Nature du document : documentaire [article] Déjouez les pièges de l'accord verbe-sujet : Objectif zéro faute en orthographe [texte imprimé] . - 2022 . - p. 36-37.
in Virgule > 210 (octobre 2022)
Descripteurs : français : langue / grammaire Résumé : La règle de base est la suivante : le verbe s'accorde en nombre et en personne avec son sujet.
Pourtant certaines phrases sont semées d'embûches et il peut s'avérer bien difficile de dénicher son sujet.
Découvrez sans tarder les astuces qui vous permettront de ne pas tomber dans le panneau.Nature du document : documentaire
Déjouez les pièges de l'accord verbe-sujet : Objectif zéro faute en orthographe
In Virgule, 210 (octobre 2022), p. 36-37
La règle de base est la suivante : le verbe s'accorde en nombre et en personne avec son sujet.
Pourtant certaines phrases sont semées d'embûches et il peut s'avérer bien difficile de dénicher son sujet.
Découvrez sans tarder les astuces qui vous permettront de ne pas tomber dans le panneau.« Déjouez les pièges de l'accord verbe-sujet : Objectif zéro faute en orthographe » in Virgule, 210 (octobre 2022), p. 36-37.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18645 Disponible Le Dico du français qui se cause / Pierre Merle / Toulouse : Milan (1998)
Titre : Le Dico du français qui se cause Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre Merle, Auteur Editeur : Toulouse : Milan, 1998 Collection : Dicos Essentiels ISBN/ISSN : 2-84113-713-9 Descripteurs : argot / français : langue / vocabulaire Résumé : Le français qui se cause, c'est le français qui vit sa vie dans l'hexagone et ailleurs. Et ce, tel qu'on le pratique aujourd'hui, quelque part entre argot, verlan, tchatche en tous genres, français branché, politiquement correct et language des jeunes.
Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire Le Dico du français qui se cause [texte imprimé] / Pierre Merle, Auteur . - Toulouse : Milan, 1998. - (Dicos Essentiels) .
ISBN : 2-84113-713-9
Descripteurs : argot / français : langue / vocabulaire Résumé : Le français qui se cause, c'est le français qui vit sa vie dans l'hexagone et ailleurs. Et ce, tel qu'on le pratique aujourd'hui, quelque part entre argot, verlan, tchatche en tous genres, français branché, politiquement correct et language des jeunes.
Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire
Le Dico du français qui se cause
de Pierre Merle
Milan, 1998 (Dicos Essentiels)
Le français qui se cause, c'est le français qui vit sa vie dans l'hexagone et ailleurs. Et ce, tel qu'on le pratique aujourd'hui, quelque part entre argot, verlan, tchatche en tous genres, français branché, politiquement correct et language des jeunes.
Merle Pierre. Le Dico du français qui se cause. Milan, 1998. (Dicos Essentiels).
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 447.09 livre documentaire 004586 Disponible Dictionnaire étymologique du français / Jacqueline Picoche / Paris : Le Robert (2003)
Titre : Dictionnaire étymologique du français Type de document : texte imprimé Auteurs : Jacqueline Picoche, Auteur Editeur : Paris : Le Robert, 2003 Description : 739 p. ISBN/ISSN : 978-2-85036-869-1 Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : Pour chaque mot, le sens de la racine à laquelle il se rattache, le premier sens du mot lui-même, ses transformations et les mots de même origine. Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire Dictionnaire étymologique du français [texte imprimé] / Jacqueline Picoche, Auteur . - Paris : Le Robert, 2003 . - 739 p.
ISBN : 978-2-85036-869-1
Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : Pour chaque mot, le sens de la racine à laquelle il se rattache, le premier sens du mot lui-même, ses transformations et les mots de même origine. Nature du document : documentaire Genre : dictionnaire
Dictionnaire étymologique du français
de Jacqueline Picoche
Le Robert, 2003, 739 p.
Pour chaque mot, le sens de la racine à laquelle il se rattache, le premier sens du mot lui-même, ses transformations et les mots de même origine.Picoche Jacqueline. Dictionnaire étymologique du français. Le Robert, 2003, 739 p.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 443 livre documentaire 010671 Disponible Dictionnaire des expressions et locutions / Alain Rey / Paris : Le Robert (2000)
Titre : Dictionnaire des expressions et locutions Type de document : texte imprimé Auteurs : Alain Rey, Auteur ; Sophie Chantreau, Auteur Mention d'édition : deuxième édition mise à jour Editeur : Paris : Le Robert, 2000 Collection : Les usuels Description : 888 p. ISBN/ISSN : 978-2-85036-460-0 Descripteurs : français : langue / langue Résumé : Plus de 10 000 "manières de dire" propres au français. Analyse du sens actuel de l'expression, son histoire, son origine et sa formation, ses variantes, de nombreuses illustrations littéraires. Nature du document : documentaire Dictionnaire des expressions et locutions [texte imprimé] / Alain Rey, Auteur ; Sophie Chantreau, Auteur . - deuxième édition mise à jour . - Paris : Le Robert, 2000 . - 888 p.. - (Les usuels) .
ISBN : 978-2-85036-460-0
Descripteurs : français : langue / langue Résumé : Plus de 10 000 "manières de dire" propres au français. Analyse du sens actuel de l'expression, son histoire, son origine et sa formation, ses variantes, de nombreuses illustrations littéraires. Nature du document : documentaire
Dictionnaire des expressions et locutions
de Alain Rey, Sophie Chantreau
deuxième édition mise à jour. Le Robert, 2000, 888 p. (Les usuels)
Plus de 10 000 "manières de dire" propres au français. Analyse du sens actuel de l'expression, son histoire, son origine et sa formation, ses variantes, de nombreuses illustrations littéraires.Rey Alain, Chantreau Sophie. Dictionnaire des expressions et locutions. Le Robert, 2000, 888 p. (Les usuels).
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 443 livre documentaire 008713 Disponible Dictionnaire des homonymes / Carine Girac-Marinier / Paris : Larousse (2009)
Titre : Dictionnaire des homonymes Type de document : texte imprimé Auteurs : Carine Girac-Marinier, Directeur de publication Editeur : Paris : Larousse, 2009 Description : 711 p. ISBN/ISSN : 978-2-03-590110-1 Prix : 11,90 euros Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Tous les homonymes de la langue française. Nature du document : documentaire Dictionnaire des homonymes [texte imprimé] / Carine Girac-Marinier, Directeur de publication . - Paris : Larousse, 2009 . - 711 p.
ISBN : 978-2-03-590110-1 : 11,90 euros
Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Tous les homonymes de la langue française. Nature du document : documentaire
Dictionnaire des homonymes
de Carine Girac-Marinier
Larousse, 2009, 711 p.
Tous les homonymes de la langue française.Girac-Marinier Carine. Dictionnaire des homonymes. Larousse, 2009, 711 p.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 443 livre documentaire 017486 Disponible Drôle d'expression : avez-vous des atomes crochus ? in Virgule, 199 (octobre 2021)
[article]
Titre : Drôle d'expression : avez-vous des atomes crochus ? Type de document : texte imprimé Année : 2021 Article : 37
in Virgule > 199 (octobre 2021)Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : Les origines de l'expression "avoir des atomes crochus". Nature du document : documentaire [article] Drôle d'expression : avez-vous des atomes crochus ? [texte imprimé] . - 2021 . - 37.
in Virgule > 199 (octobre 2021)
Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : Les origines de l'expression "avoir des atomes crochus". Nature du document : documentaire
Drôle d'expression : avez-vous des atomes crochus ?
In Virgule, 199 (octobre 2021), 37
Les origines de l'expression "avoir des atomes crochus".« Drôle d'expression : avez-vous des atomes crochus ? » in Virgule, 199 (octobre 2021), 37.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18317 Disponible Drôle d'expression : Avoir un coup de foudre ! in Virgule, 214 (février 2023)
[article]
Titre : Drôle d'expression : Avoir un coup de foudre ! Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 36
in Virgule > 214 (février 2023)Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Si vous avez reçu un coup de foudre, notez quil nest pas prudent de se promener dehors un soir dorage !
Mais si vous avez eu un coup de foudre pour quelquun, si vous êtes tombé/e amoureux/se de cette personne au premier regard, comme irrésistiblement attiré/e, alors il est temps de se demander ce que signifie et doù vient cette expression !Nature du document : documentaire [article] Drôle d'expression : Avoir un coup de foudre ! [texte imprimé] . - 2023 . - p. 36.
in Virgule > 214 (février 2023)
Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Si vous avez reçu un coup de foudre, notez quil nest pas prudent de se promener dehors un soir dorage !
Mais si vous avez eu un coup de foudre pour quelquun, si vous êtes tombé/e amoureux/se de cette personne au premier regard, comme irrésistiblement attiré/e, alors il est temps de se demander ce que signifie et doù vient cette expression !Nature du document : documentaire
Drôle d'expression : Avoir un coup de foudre !
In Virgule, 214 (février 2023), p. 36
Si vous avez reçu un coup de foudre, notez quil nest pas prudent de se promener dehors un soir dorage !
Mais si vous avez eu un coup de foudre pour quelquun, si vous êtes tombé/e amoureux/se de cette personne au premier regard, comme irrésistiblement attiré/e, alors il est temps de se demander ce que signifie et doù vient cette expression !« Drôle d'expression : Avoir un coup de foudre ! » in Virgule, 214 (février 2023), p. 36.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18738 Disponible Drôle d'expression : faire "chou blanc" in Virgule, 205 (avril 2022)
[article]
Titre : Drôle d'expression : faire "chou blanc" Type de document : texte imprimé Année : 2022 Article : p. 36
in Virgule > 205 (avril 2022)Descripteurs : français : langue / langue Résumé : Zoom sur l'expression "faire chou blanc".
ExplicationsNature du document : documentaire [article] Drôle d'expression : faire "chou blanc" [texte imprimé] . - 2022 . - p. 36.
in Virgule > 205 (avril 2022)
Descripteurs : français : langue / langue Résumé : Zoom sur l'expression "faire chou blanc".
ExplicationsNature du document : documentaire
Drôle d'expression : faire "chou blanc"
In Virgule, 205 (avril 2022), p. 36
Zoom sur l'expression "faire chou blanc".
Explications« Drôle d'expression : faire "chou blanc" » in Virgule, 205 (avril 2022), p. 36.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18476 Disponible Drôle d'expression : habiller quelqu'un pour l'hiver in Virgule, 201 (décembre 2021)
[article]
Titre : Drôle d'expression : habiller quelqu'un pour l'hiver Type de document : texte imprimé Année : 2021 Article : 36
in Virgule > 201 (décembre 2021)Descripteurs : français : discipline / français : langue / vocabulaire Résumé : Explication du sens figuré d'une expression plutôt amusante. Nature du document : documentaire [article] Drôle d'expression : habiller quelqu'un pour l'hiver [texte imprimé] . - 2021 . - 36.
in Virgule > 201 (décembre 2021)
Descripteurs : français : discipline / français : langue / vocabulaire Résumé : Explication du sens figuré d'une expression plutôt amusante. Nature du document : documentaire
Drôle d'expression : habiller quelqu'un pour l'hiver
In Virgule, 201 (décembre 2021), 36
Explication du sens figuré d'une expression plutôt amusante.« Drôle d'expression : habiller quelqu'un pour l'hiver » in Virgule, 201 (décembre 2021), 36.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18367 Disponible Drôle d'expression : "se crêper le chignon" in Virgule, 207 (juin 2022)
[article]
Titre : Drôle d'expression : "se crêper le chignon" Type de document : texte imprimé Année : 2022 Article : p. 36
in Virgule > 207 (juin 2022)Descripteurs : français : langue Résumé : Explication de l'expression "se crêper le chignon". Nature du document : documentaire [article] Drôle d'expression : "se crêper le chignon" [texte imprimé] . - 2022 . - p. 36.
in Virgule > 207 (juin 2022)
Descripteurs : français : langue Résumé : Explication de l'expression "se crêper le chignon". Nature du document : documentaire
Drôle d'expression : "se crêper le chignon"
In Virgule, 207 (juin 2022), p. 36
Explication de l'expression "se crêper le chignon".« Drôle d'expression : "se crêper le chignon" » in Virgule, 207 (juin 2022), p. 36.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18500 Disponible È, qu'il est beau le lavabo ! in Virgule, 16 (février 2005)
[article]
Titre : È, qu'il est beau le lavabo ! Type de document : texte imprimé Année : 2005 Article : p. 12
in Virgule > 16 (février 2005)Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : L'origine et l'histoire du mot "lavabo". Nature du document : documentaire [article] È, qu'il est beau le lavabo ! [texte imprimé] . - 2005 . - p. 12.
in Virgule > 16 (février 2005)
Descripteurs : étymologie / français : langue Résumé : L'origine et l'histoire du mot "lavabo". Nature du document : documentaire
È, qu'il est beau le lavabo !
In Virgule, 16 (février 2005), p. 12
L'origine et l'histoire du mot "lavabo".« È, qu'il est beau le lavabo ! » in Virgule, 16 (février 2005), p. 12.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 011038 Disponible Ergastule in Virgule, 224 (janvier 2024)
[article]
Titre : Ergastule : Le mot du mois Type de document : texte imprimé Année : 2024 Article : p. 2
in Virgule > 224 (janvier 2024)Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Le mot "ergastule" est synonyme des mots cachot ou geôle ou cellule. Ce nom masculin désigne une prison dans laquelle les conditions de vie sont particulièrement difficiles. Origine, sens et utilisation de ce mot. Nature du document : documentaire [article] Ergastule : Le mot du mois [texte imprimé] . - 2024 . - p. 2.
in Virgule > 224 (janvier 2024)
Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Le mot "ergastule" est synonyme des mots cachot ou geôle ou cellule. Ce nom masculin désigne une prison dans laquelle les conditions de vie sont particulièrement difficiles. Origine, sens et utilisation de ce mot. Nature du document : documentaire
Ergastule : Le mot du mois
In Virgule, 224 (janvier 2024), p. 2
Le mot "ergastule" est synonyme des mots cachot ou geôle ou cellule. Ce nom masculin désigne une prison dans laquelle les conditions de vie sont particulièrement difficiles. Origine, sens et utilisation de ce mot.« Ergastule : Le mot du mois » in Virgule, 224 (janvier 2024), p. 2.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18964 Disponible Faisons le point sur la virgule in Virgule, 213 (janvier 2023)
[article]
Titre : Faisons le point sur la virgule : Trop fort en grammaire ! Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 34-35
in Virgule > 213 (janvier 2023)Descripteurs : français : langue / grammaire / ponctuation Résumé : Explication sur l'emploi de la virgule dans la phrase. Nature du document : documentaire [article] Faisons le point sur la virgule : Trop fort en grammaire ! [texte imprimé] . - 2023 . - p. 34-35.
in Virgule > 213 (janvier 2023)
Descripteurs : français : langue / grammaire / ponctuation Résumé : Explication sur l'emploi de la virgule dans la phrase. Nature du document : documentaire
Faisons le point sur la virgule : Trop fort en grammaire !
In Virgule, 213 (janvier 2023), p. 34-35
Explication sur l'emploi de la virgule dans la phrase.« Faisons le point sur la virgule : Trop fort en grammaire ! » in Virgule, 213 (janvier 2023), p. 34-35.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18698 Disponible Les fautes de français les plus courantes / Claude Morhange-Bégué / Paris : Hatier (1996)
Titre : Les fautes de français les plus courantes Type de document : texte imprimé Auteurs : Claude Morhange-Bégué, Auteur Editeur : Paris : Hatier, 1996 Collection : Profil pratique Description : 79 p. ISBN/ISSN : 2-218-01748-2 Descripteurs : exercice écrit / expression écrite / expression orale / français : langue / grammaire Résumé : 100 exercices avec leurs corrigés.
Nature du document : documentaire Les fautes de français les plus courantes [texte imprimé] / Claude Morhange-Bégué, Auteur . - Paris : Hatier, 1996 . - 79 p.. - (Profil pratique) .
ISBN : 2-218-01748-2
Descripteurs : exercice écrit / expression écrite / expression orale / français : langue / grammaire Résumé : 100 exercices avec leurs corrigés.
Nature du document : documentaire
Les fautes de français les plus courantes
de Claude Morhange-Bégué
Hatier, 1996, 79 p. (Profil pratique)
100 exercices avec leurs corrigés.
Morhange-Bégué Claude. Les fautes de français les plus courantes. Hatier, 1996, 79 p. (Profil pratique).
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Documentaires 445 livre documentaire 006002 Disponible Des figures "tropes" stylées : l'antithèse ou l'art de dire tout et son contraire ! in Virgule, 206 (mai 2022)
[article]
Titre : Des figures "tropes" stylées : l'antithèse ou l'art de dire tout et son contraire ! Type de document : texte imprimé Année : 2022 Article : p. 36
in Virgule > 206 (mai 2022)Descripteurs : français : discipline / français : langue / stylistique Résumé : Figure d'opposition, lantithèse consiste à utiliser des mots de sens contraires dans une même phrase.
mais figurez-vous que ce n'est pas parce qu'on allie les contraires qu'on se contredit : bien au contraire !
manier l'antithèse est une stratégie littéraire utilisée depuis lAntiquité pour rendre un propos plus surprenant, et même plus convaincant...
L'antithèse, mode d'emploi !Nature du document : documentaire [article] Des figures "tropes" stylées : l'antithèse ou l'art de dire tout et son contraire ! [texte imprimé] . - 2022 . - p. 36.
in Virgule > 206 (mai 2022)
Descripteurs : français : discipline / français : langue / stylistique Résumé : Figure d'opposition, lantithèse consiste à utiliser des mots de sens contraires dans une même phrase.
mais figurez-vous que ce n'est pas parce qu'on allie les contraires qu'on se contredit : bien au contraire !
manier l'antithèse est une stratégie littéraire utilisée depuis lAntiquité pour rendre un propos plus surprenant, et même plus convaincant...
L'antithèse, mode d'emploi !Nature du document : documentaire
Des figures "tropes" stylées : l'antithèse ou l'art de dire tout et son contraire !
In Virgule, 206 (mai 2022), p. 36
Figure d'opposition, lantithèse consiste à utiliser des mots de sens contraires dans une même phrase.
mais figurez-vous que ce n'est pas parce qu'on allie les contraires qu'on se contredit : bien au contraire !
manier l'antithèse est une stratégie littéraire utilisée depuis lAntiquité pour rendre un propos plus surprenant, et même plus convaincant...
L'antithèse, mode d'emploi !« Des figures "tropes" stylées : l'antithèse ou l'art de dire tout et son contraire ! » in Virgule, 206 (mai 2022), p. 36.
Des figures tropes stylées : l'euphémisme in Virgule, 220 (septembre 2023)
[article]
Titre : Des figures tropes stylées : l'euphémisme Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 36
in Virgule > 220 (septembre 2023)Descripteurs : français : discipline / français : langue / stylistique Résumé : Contrairement à lexagération, la figure de style appelée euphémisme consiste à atténuer des propos jugés déplaisants ou choquants. Issu du grec eu- qui signifie « bien, heureusement » et phêmi, « je parle », leuphémisme vous permettra donc de « bien parler » et de vous exprimer en respectant les convenances ! Pratique, non ? Mais restez tout de même vigilants, car leuphémisme peut se révéler plus quambivalent Nature du document : documentaire [article] Des figures tropes stylées : l'euphémisme [texte imprimé] . - 2023 . - p. 36.
in Virgule > 220 (septembre 2023)
Descripteurs : français : discipline / français : langue / stylistique Résumé : Contrairement à lexagération, la figure de style appelée euphémisme consiste à atténuer des propos jugés déplaisants ou choquants. Issu du grec eu- qui signifie « bien, heureusement » et phêmi, « je parle », leuphémisme vous permettra donc de « bien parler » et de vous exprimer en respectant les convenances ! Pratique, non ? Mais restez tout de même vigilants, car leuphémisme peut se révéler plus quambivalent Nature du document : documentaire
Des figures tropes stylées : l'euphémisme
In Virgule, 220 (septembre 2023), p. 36
Contrairement à lexagération, la figure de style appelée euphémisme consiste à atténuer des propos jugés déplaisants ou choquants. Issu du grec eu- qui signifie « bien, heureusement » et phêmi, « je parle », leuphémisme vous permettra donc de « bien parler » et de vous exprimer en respectant les convenances ! Pratique, non ? Mais restez tout de même vigilants, car leuphémisme peut se révéler plus quambivalent« Des figures tropes stylées : l'euphémisme » in Virgule, 220 (septembre 2023), p. 36.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18858 Disponible Des figures "tropes" stylées : La synecdoque in Virgule, 215 (mars 2023)
[article]
Titre : Des figures "tropes" stylées : La synecdoque Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 36
in Virgule > 215 (mars 2023)Descripteurs : français : langue / stylistique Résumé : La synecdoque est une figure de substitution qui permet délargir ou de restreindre le sens dun mot en lutilisant à la place dun autre Tout cela vous semble bien mystérieux ? Pour percer le secret de cette drôle de figure de style, quelques exemples simposent ! Nature du document : documentaire [article] Des figures "tropes" stylées : La synecdoque [texte imprimé] . - 2023 . - p. 36.
in Virgule > 215 (mars 2023)
Descripteurs : français : langue / stylistique Résumé : La synecdoque est une figure de substitution qui permet délargir ou de restreindre le sens dun mot en lutilisant à la place dun autre Tout cela vous semble bien mystérieux ? Pour percer le secret de cette drôle de figure de style, quelques exemples simposent ! Nature du document : documentaire
Des figures "tropes" stylées : La synecdoque
In Virgule, 215 (mars 2023), p. 36
La synecdoque est une figure de substitution qui permet délargir ou de restreindre le sens dun mot en lutilisant à la place dun autre Tout cela vous semble bien mystérieux ? Pour percer le secret de cette drôle de figure de style, quelques exemples simposent !« Des figures "tropes" stylées : La synecdoque » in Virgule, 215 (mars 2023), p. 36.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18751 Disponible Le français, une langue dans tous ses états in Virgule, 3 (décembre 2003)
[article]
Titre : Le français, une langue dans tous ses états Type de document : texte imprimé Année : 2003 Article : p. 12-19
in Virgule > 3 (décembre 2003)Descripteurs : français : langue / histoire / latin / linguistique Résumé : Le français fait partie d'un ensemble de langues issues directement du latin populaire qui était parlé dans l'Empire romain pendant l'antiquité. Entre ce latin-là et le français d'aujourd'hui, il y a une longue histoire qui passe par le roman, l'ancien français, le moyen français, le français classique et le français moderne. Nature du document : documentaire [article] Le français, une langue dans tous ses états [texte imprimé] . - 2003 . - p. 12-19.
in Virgule > 3 (décembre 2003)
Descripteurs : français : langue / histoire / latin / linguistique Résumé : Le français fait partie d'un ensemble de langues issues directement du latin populaire qui était parlé dans l'Empire romain pendant l'antiquité. Entre ce latin-là et le français d'aujourd'hui, il y a une longue histoire qui passe par le roman, l'ancien français, le moyen français, le français classique et le français moderne. Nature du document : documentaire
Le français, une langue dans tous ses états
In Virgule, 3 (décembre 2003), p. 12-19
Le français fait partie d'un ensemble de langues issues directement du latin populaire qui était parlé dans l'Empire romain pendant l'antiquité. Entre ce latin-là et le français d'aujourd'hui, il y a une longue histoire qui passe par le roman, l'ancien français, le moyen français, le français classique et le français moderne.« Le français, une langue dans tous ses états » in Virgule, 3 (décembre 2003), p. 12-19.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 009656 Disponible Le français : une langue dans tous ses états! in Virgule, 3 (décembre 2003)
[article]
Titre : Le français : une langue dans tous ses états! Type de document : texte imprimé Année : 2003 Article : p. 12-19
in Virgule > 3 (décembre 2003)Descripteurs : dialecte / français : langue / histoire / langue romane / latin Résumé : Comme l'italien, l'espagnol, le portugais et le roumain, le français fait partie de la Romania, c'est-à-dire d'un ensemble de langues issues directement du latin populaire qui était parlé dans l'Empire romain pendant l'Antiquité. Entre ce latin-là et le français d'aujourd'hui, il y a une longue histoire qui passe par le roman, l'ancien français, le moyen français, le français classique et le français moderne!
Nature du document : documentaire [article] Le français : une langue dans tous ses états! [texte imprimé] . - 2003 . - p. 12-19.
in Virgule > 3 (décembre 2003)
Descripteurs : dialecte / français : langue / histoire / langue romane / latin Résumé : Comme l'italien, l'espagnol, le portugais et le roumain, le français fait partie de la Romania, c'est-à-dire d'un ensemble de langues issues directement du latin populaire qui était parlé dans l'Empire romain pendant l'Antiquité. Entre ce latin-là et le français d'aujourd'hui, il y a une longue histoire qui passe par le roman, l'ancien français, le moyen français, le français classique et le français moderne!
Nature du document : documentaire
Le français : une langue dans tous ses états!
In Virgule, 3 (décembre 2003), p. 12-19
Comme l'italien, l'espagnol, le portugais et le roumain, le français fait partie de la Romania, c'est-à-dire d'un ensemble de langues issues directement du latin populaire qui était parlé dans l'Empire romain pendant l'Antiquité. Entre ce latin-là et le français d'aujourd'hui, il y a une longue histoire qui passe par le roman, l'ancien français, le moyen français, le français classique et le français moderne!
« Le français : une langue dans tous ses états! » in Virgule, 3 (décembre 2003), p. 12-19.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 009656 Disponible La francophonie in Virgule, 6 (mars 2004)
[article]
Titre : La francophonie Type de document : texte imprimé Année : 2004 Article : p. 12-19
in Virgule > 6 (mars 2004)Descripteurs : français : langue / francophonie / littérature francophone / pays francophone Résumé : Cet article explique ce qu'est la francophonie, les pays qui la constituent, les actions menées entre ses pays. Nature du document : documentaire [article] La francophonie [texte imprimé] . - 2004 . - p. 12-19.
in Virgule > 6 (mars 2004)
Descripteurs : français : langue / francophonie / littérature francophone / pays francophone Résumé : Cet article explique ce qu'est la francophonie, les pays qui la constituent, les actions menées entre ses pays. Nature du document : documentaire
La francophonie
In Virgule, 6 (mars 2004), p. 12-19
Cet article explique ce qu'est la francophonie, les pays qui la constituent, les actions menées entre ses pays.« La francophonie » in Virgule, 6 (mars 2004), p. 12-19.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 009909 Disponible Freluquet in Virgule, 220 (septembre 2023)
[article]
Titre : Freluquet : Le mot du mois Type de document : texte imprimé Année : 2023 Article : p. 2
in Virgule > 220 (septembre 2023)Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Le mot "freluquet", vieilli, désigne un jeune homme hautain et maniéré. Découvrez le sens de ce mot, son origine, les mots de la même famille et inspirez-vous des écrivains pour l'adopter. Nature du document : documentaire [article] Freluquet : Le mot du mois [texte imprimé] . - 2023 . - p. 2.
in Virgule > 220 (septembre 2023)
Descripteurs : français : langue / vocabulaire Résumé : Le mot "freluquet", vieilli, désigne un jeune homme hautain et maniéré. Découvrez le sens de ce mot, son origine, les mots de la même famille et inspirez-vous des écrivains pour l'adopter. Nature du document : documentaire
Freluquet : Le mot du mois
In Virgule, 220 (septembre 2023), p. 2
Le mot "freluquet", vieilli, désigne un jeune homme hautain et maniéré. Découvrez le sens de ce mot, son origine, les mots de la même famille et inspirez-vous des écrivains pour l'adopter.« Freluquet : Le mot du mois » in Virgule, 220 (septembre 2023), p. 2.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18858 Disponible Un froid de canard ! in Virgule, 212 (décembre 2022)
[article]
Titre : Un froid de canard ! : Drôle d'expression Type de document : texte imprimé Année : 2022 Article : p. 36
in Virgule > 212 (décembre 2022)Descripteurs : français : langue Résumé : Explications sur l'expression française "un froid de canard" et sur son origine. Nature du document : documentaire [article] Un froid de canard ! : Drôle d'expression [texte imprimé] . - 2022 . - p. 36.
in Virgule > 212 (décembre 2022)
Descripteurs : français : langue Résumé : Explications sur l'expression française "un froid de canard" et sur son origine. Nature du document : documentaire
Un froid de canard ! : Drôle d'expression
In Virgule, 212 (décembre 2022), p. 36
Explications sur l'expression française "un froid de canard" et sur son origine.« Un froid de canard ! : Drôle d'expression » in Virgule, 212 (décembre 2022), p. 36.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Localisation Section Cote Support Code-barres Disponibilité CDI Saint-Joseph, Les 2 Rives Archives Archives périodique 18675 Disponible